Skip to main content

How to learn Chinese words effectively?


1. Don’t learn just ONE word, learn the WHOLE sentence.
Have you noticed that sometimes when you learn just a single word, you can recognize it and even say the meaning, but you have no clue how to use it? To avoid this situation, you should watch in which context and how you can use this word. Yes, it will take more time, but trust me, the result will be not long in coming! There is one example.

You learn words 厚 hòu – thick, generous

So then can you say 厚孩子 hòu hái zi or 厚脖子 hòu bó zi?

If you don’t learn the context, you don’t know with what words this adjective can be matched. But when you see and learn the examples with this word, then you can easily answer on that question.

We cannot say 厚孩子 hòu hái zi or 厚脖子 hòu bó zi, because with people we use the adjective 胖 pàng and for thick things in diameter 粗 cū ,胖孩子 pàng hái zi and 粗脖子cū bó zi.

We can say:
厚书 hòu shū – a thick book
厚木板 hòu mù bǎn – a thick plank
厚礼hòu lǐ – generous gift  
厚薪 hòu xīn – high pay

Moreover, there are more meanings: rich or strong in flavour; deep, warm (about feelings)

酒味很厚 jiǔ wèi hěn hòu – the wine tastes strong 
交情很厚 jiāo qíng hěn hòu– friendship is really close
厚待 hòu dài – nicely treat

2. To remember new word, just use it.
Sounds easy? – It is!
The hardest part is to not forget about using one new word per day.

Set a goal – every day to learn one new word. You can choose a word in the morning or in the evening before this day, look how to use it, find some examples and context. You can also prepare some phrase which you can use during the day in advance. Then just go out and use it! Use it at least 3 times, then you will definitely remember them. You also can try to use the same phrase with different people. The most important is just to use it as much as you can.

For example, you’ve chosen the word“带”dài .

快要下雨了,你带了雨伞没有? 
kuài yào xià yǔ le ,nǐ dài le yǔ sǎn méi yǒu ?
– It is going to be rainy soon, did you bring an umbrella?

我忘记带来一支笔,可不可以借给我?
wǒ wàng jì dài lái yī zhī bǐ ,kě bú kě yǐ jiè gěi wǒ ?
– I forgot to take a pen, can you borrow it to me, please?

我今天忘记了带我的钱包,真倒霉。
wǒ jīn tiān wàng jì le dài wǒ de qián bāo ,zhēn dǎo méi. 
– I forgot to bring my wallet today, so unlucky.

Remember, the more you use it the better for you.

3. Learn vocabulary from one specific topic.
For example, you chose the topic of cooking. Then write out and learn all the nouns, verbs, adjectives, phrases, which are connected with the cooking topic. After this, open any video, TV drama or cartoon about cooking, just listen to it and try to catch the words you’ve just learnt. Be sure, hearing a new just learnt word, will make you remember it for a long time.

Practise makes perfect.

4. Use surrounding things for studying.
How many times per day do you look in the mirror? Now image that you stuck a sticker with the name of «mirror» in Chinese ( 镜子 - jìng zi). Then you will see this word so often that there is no way not to remember it. And again it is better to write a simple sentence instead of just a single word.

Moreover, If you knew how to say this word in Chinese, you can use a verb or adjective with this word which you don’t know. For example, do you know how to say look in the mirror?

– 照镜子 zhào jìng zi.
Now you can clue it to your mirror.

Comments

Popular posts from this blog

Malin Kundang (马林)

很久以前,在印尼的苏门答腊岛住着一户人家,家里只有妈妈和一个小男孩叫Malin(马林)。他们的生活条件不好,因此马林帮他的母亲赚钱。 马林觉得在这里赚钱不行,没有得到很多钱。听商船长的故事后,他坚定他的心想去对岸的国家,在那儿干活儿。 凭借自身的坚韧和顽强,在短时间内,马琳变成了一个富翁,他也娶了一个又漂亮又有钱的姑娘。 马林成功的消息传到了他的妈妈的耳朵里。她感到非常高兴。自此,她每天去码头等待马琳回家。 不久之后,马林和他的妻子还有他的手下到了马琳家乡的码头。马琳下了船,他妈妈就去拥抱他。但是马琳挣脱了她的拥抱,并把她推倒在地。 其实马琳知道她是他的妈妈,但是她不想丢脸,因为他妈妈已经老了,衣衫褴褛。所以他假装不认识他妈妈,而且还侮辱他妈妈是觊觎他的财产的乞丐。 这样的行为让他妈妈又伤心又生气。她一边举起她的手,一边诅咒:“天神啊,如果他真的是我的儿子,我想让您把他接成了一块石头。” 狂风怒号,一刹那,马林的身体慢慢变硬,变成了一块石头。 到现在,这块石头还存在。所以在民间中,如果有孩子不听妈妈的话,妈妈会开玩笑地说“我诅咒你变成石头。”

Pepatah Mandarin 1

贼喊捉贼 Maling berteriak maling 与虎谋皮 Berunding dengan harimau agar mau dikuliti 引狼入室 Memasukkan serigala ke dalam rumah 一刻千金 Waktu adalah uang 心有余而力不足 Maksud hati memeluk gunung, apa daya tangan tak sampai 笑里藏刀 Menimpan pisau belati dalam senyuman 无风不起浪 Tidak ada ombak tanpa angin 忘恩负义 Air susu dibalas air tuba 危如累卵 Bagai telur di ujung tanduk 入乡随俗 Dimana bumi dipijak, disitu langit dijunjung.

卡蒂妮 (Kartini)

Kartini 出生在爪哇贵族之家,父亲是市长。她生于1879年4月21日。她有11个兄弟姐妹,她是第五个。按当时当地的习俗和传统,女生地位比较低,只有男孩儿才有资格识字上学。 Kartini 很聪明,所以她获准成为学习阅读和书写的第一个本地女性。接受教育后的她,眼世界更为开阔,开始为妇女不公平的地位而抱不平。她不断呼吁,妇女应获得与男性一样平等和社会的尊重,她是真的女英雄。 Kartini之所以被称为“女英雄”,是因为她提高了女性的地位。男女都有平等地位。正如,Kartini说“Habis gelap terbitlah terang”。 意思是走出黑暗到光明。她成功了,来到光明的平等地位。 Kartini 于1904年9月17日逝世了。享年25岁。虽然她早逝,但她努力为争取妇女权益与地位所做的一切努力,得到了民众深深的尊敬和歌颂。于是为了纪念这位女英雄,每年的4月21日被定为Kartini节。